Verbos
- 動詞 (Dōshi) -
SUMÁRIO (clique nas categorias abaixo para direcionar ao título)
Nesta aba "verbos" será dado uma introdução das principais formas dos verbos.
As outras formas de conjugações separei na aba "gramática".
E para fazer o download da tabela de verbos do N5 com as conjugações do MASU (formal, informal, presente, passado, afirmativo e negativo) e na forma TE só clicar no botão abaixo.
Os verbos em japonês na forma original (sem conjugação) terminará sempre com o som U e são divididos em 3 grupos: godan, Ichidan (se lê: itidan) e os irregulares.
Felizmente, no japonês o verbo da forma simples só terá a conjugação no presente e passado, porém existem formas de conjugações para cada utilização com o verbo em si, por exemplo, se estou querendo convidar alguém para fazer uma ação junta, utiliza-se o MASHŌ no final do verbo.
Mas todas as conjugações irão iniciar do primeiro ponto que é a forma ~(i)MASU dos verbos.
A forma ~(i)MASU é a conjugação básica do verbo que pode ser dividido como formal e informal.
A forma formal, são aqueles que terminam em MASU no afirmativo, negativo, passado ou presente.
E a forma informal são os verbos na forma original, mas ainda é considerado como a forma ~(i)MASU.
Como comentado no início, as conjugações na forma ~(i)MASU seguem as regras dos 3 grupos de verbos.
1. CLASSIFICAÇÃO DOS VERBOS
1.1 Godan ( 五段 )
As maiorias dos verbos em japonês fazem parte deste grupo.
Basicamente é feita apenas substituição da última letra do verbo com o som -U (~う) pela letra de som –I (~い) , explicando o porquê do (i) do Masu .
Trabalhar: はたらく - Hatarak(u)
はたらきます - Hatarak(i).masu
Ler: よむ - Yom(u)
よみます - Yom(i).masu
Falar: はなす - Hanas(u)
はなします - Hanas(hi).masu
1.2 Ichidan ( 一段 )
Normalmente um verbo Ichidan acaba com as letras -iru (~いる) ou –eru (~える).
Existem alguns verbos bem usados que parecem se encaixar nesta regra, mas não fazem parte deste grupo e sim do godan.
Alguns exemplos de exceções:
Correr: はしる - hashiru = はしります - hashirimasu
Necessitar: いる - iru = いります - Irimasu
Entrar: はいる - hairu = はいります - Hairimasu
Saber: しる - shiru = しります - Shirimasu
Cortar: きる - kiru = きります - Kirimasu
Retornar: かえる - kaeru = かえります - Kaerimasu
Escorregar: すべる - suberu = すべります - Suberimasu
Chutar: ける - keru = けります -kerimasu
Acabar: おわる - Owaru = おわります - owarimasu
Construir: つくる - Tsukuru = つくります - Tsukurimasu
A raiz verbal para a forma – (i) masu (~ます) nos verbos da regra ichidan é feita com a eliminação do –ru (~る) no final do verbo.
Comer: たべる - Tabe (ru) = たべます Tabe (masu)
Dormir: ねる - Ne (ru) = ねます Ne (masu)
Ver: みる - Mi (ru) = みます Mi (masu)
1.3 Verbos Irregulares
Uma notícia boa é que só há dois verbos irregulares que não se aplicam a nenhuma das regras acima, ou seja, que não tem raiz.
São eles:
Fazer: する suru = します Shi masu
Vir: くる kuru = きます Ki masu
2. ~(い)ます / (i) MASU ー(~ます形)- (FORMAL)
A forma ~(i)MASU é a conjugação básica do verbo em japonês que pode indicar o presente/futuro e passado, na forma formal ou informal.
Como informado anteriormente, fica na escolha do locutor falar informalmente ou formalmente. Quando for falar informalmente, pode ser utilizado apenas o verbo na forma original sem a utilização do ~(i) MASU.
Na forma ~(i) MASU formal existe: presente afirmativo (~(i)MASU) e negativo (~(i)MASEN), passado afirmativo (~(i)MASHITA) e negativo (~(i)MASEN DESHITA)
Abaixo é uma tabela feita para ajudar a resumir as formas de na conjugação ~(i)MASU.
Na forma Formal
Na forma Informal
Na forma informal será utilizado somente quando for manter uma conversação coloquial entre amigos, família, colegas de trabalho da mesma hierarquia.
Porém também será utilizado o passado informal para conjugar nas outras formas, então é importante saber as duas formas, pois no teste de audição do N5 podem aparecer conversas coloquiais.
Segue abaixo um exemplo do verbo ichidan e godan:
Verbo Ichidan formal
Verbo Ichidan informal
Verbo Godan formal
Verbo Godan informal
Como pode ser visto, o verbo godan no passado informal afirmativo muda bastante do original, mas é muito importante saber todas as formas de conjugações, pois será utilizado em outras formas gramaticais.
3. ~て / ~TE ー(~て形)
A forma TE é uma outra conjugação principal que é utilizada em outras formas gramaticais.
Esta forma é utilizado para pedidos, que pode ser utilizado somente com a forma TE (informal), ou acrescentado palavras ao final para transformar na forma educada: ~KUDASAI, ~KUDASAIMASE, ~MORAEMASEN KA, ~MORAEMASU KA, etc.
3.1 Ichidan ( 一段 )
Os padrões de conjugações são em partes parecidos com a forma ~(i)MASU.
Nos verbos ichidan corta apenas o ~RU e coloca o ~TE.
Comer: たべる - Tabe (ru) = たべて Tabe (te)
Dormir: ねる - Ne (ru) = ねて Ne (te)
Ver: みる - Mi (ru) = みて Mi (te)
3.2 Godan ( 五段 )
Nos verbos godan, fica similar ao passado informal negativo da forma (i)MASU, a única diferença é que ao invés de terminar com ta(た) ou da(だ), termina com o te (て)ou de(で).
*る(RU) : são os verbos que são as exceções da regra do Ichidan e se enquadram no Godan.
Obs.: algumas formas serão finalizadas com で/DE, mas ainda faz parte da forma TE.
3.3 Verbos irregulares
Como no Ichidan, corta apenas o MASU e coloca o TE.
Segue abaixo as duas formas:
Fazer: します (shimasu) = して (shite)
Vir: きます (kimasu) = きて (kite)
Também na forma ~TE existe a forma negativa, quando se quer pedir para a outra pessoa não realizar alguma ação.
Neste caso, apenas irá acrescentar o verbo na forma negativa informal (NAI) e finaliza com o ~で/DE no lugar de ~て/TE.
Bem, vamos para os exemplos:
Ichidan - (NAIDE)
Corta o masu e acrescenta o NAIDE.
Comer: たべる - Taberu
たべないで - Tabenai de
Godan - (ANAIDE)
Verbo original e apenas muda o som do (u) do final do verbo para o (a) e acrescenta o NAIDE
Beber: のむ - Nomu
のまないで - Nomanai de
Verbos Irregulares
Fazer: しないで shinai de
Vir: こないで - konai de
4. Verbos transitivos e intransitivos
Uma das características marcantes nos verbos em japonês são as diferenciações dos verbos transitivos e intransitivos.
No N5 não será detalhado tão afundo sobre a funcionalidade, mas para explicar na regra geral:
Transitivo: São verbos que utilizam a partícula を (wo) com o verbo para dar sentido à oração e existe um sujeito.
Intransitivo: São verbos que não precisam da partícula を (wo) para dar sentido à oração e não está claro o sujeito na oração ou são ações involuntárias.
Na lista de verbos do N5, existem 9 verbos com as variantes. Veja abaixo:
Fechar
しまる (shimaru) - intransitivo
ドア(が)閉まった。
Doa (ga) shimatta.
(A) porta fechou.
しめる (shimeru) - transitivo
ドア(を)閉める。
Doa (wo) shimeru.
Fecho a porta.
Sair
出る (deru) - intransitivo
へや(から)出る。
Heya (kara) deru.
Sai do quarto.
出す(dasu) - transitivo
ゴミ(を)出す。
Gomi (wo) dasu.
(EU) levo o lixo.
*tira para fora da casa
Abrir
あく (aku) - intransitivo
ドア(が)あいた。
Doa (ga) aita.
(A) porta abriu.
あける (akeru) - transitivo
ドア(を)あけた。
Doa (wo) aketa.
(EU) abri a porta.
Enfileirar
ならぶ (aku) - intransitivo
ならんでください。
Narandekudasai.
Por favor, fique em fileiras.
ならべる (akeru) - transitivo
本(を)ならべてください。
Hon(wo) narabetekudasai.
Por favor, deixe os livros em fileira.
Erguer
上がる (agaru) - intransitivo
エレベーター(が)あがった。
Erebētā (ga) agatta.
(O) elevador subiu.
上げる (ageru) - transitivo
はこ(を)あえる。
Hako (wo) ageru.
(EU) levanto a caixa.
Obs.: O "Agaru" do exemplo acima não está na lista. Para poder colocar como exemplo o "ageru" foi informado no exemplo.