top of page

Verbos

​- 動詞 (Dōshi) -

INÍCIO

   Nesta aba "verbos" será dado uma introdução das principais formas dos verbos.

   As outras formas de conjugações separei na aba "gramática".

   E para fazer o download da tabela de verbos do N5 com as conjugações do MASU (formal, informal, presente, passado, afirmativo e negativo) e na forma TE só clicar no botão abaixo.

   Os verbos em japonês na forma original (sem conjugação) terminará sempre com o som U e são divididos em 3 grupos: godan, Ichidan (se lê: itidan) e os irregulares.

   Felizmente, no japonês o verbo da forma simples só terá a conjugação no presente e passado, porém existem formas de conjugações para cada utilização com o verbo em si, por exemplo, se estou querendo convidar alguém para fazer uma ação junta, utiliza-se o MASHŌ no final do verbo.

 

   Mas todas as conjugações irão iniciar do primeiro ponto que é a forma ~(i)MASU dos verbos.

A forma ~(i)MASU é a conjugação básica do verbo que pode ser dividido como formal e informal.

A forma formal, são aqueles que terminam em MASU no afirmativo, negativo, passado ou presente.

   E a forma informal são os verbos na forma original, mas ainda é considerado como a forma ~(i)MASU.

   Como comentado no início, as conjugações na forma ~(i)MASU seguem as regras dos 3 grupos de verbos.

  1. CLASSIFICAÇÃO DOS VERBOS

 1.1 Godan ( 五段 )

   As maiorias dos verbos em japonês fazem parte deste grupo.

   Basicamente é feita apenas substituição da última letra do verbo com o som -U (~う) pela letra de som –I (~い) , explicando o porquê do (i) do Masu .

 

Trabalhar: はたら- Hatarak(u) 

                   はたらます - Hatarak(i).masu  

Ler: よ- Yom(u) 

       よます - Yom(i).masu

Falar: はな - Hanas(u)

           はなます - Hanas(hi).masu

CLASSIFICAÇÃO DOS VERBOS
GODAN
ICHIDAN

 1.2 Ichidan ( 一段 )

   Normalmente um verbo Ichidan acaba com as letras -iru (~いる) ou –eru (~える).

   Existem alguns verbos bem usados que parecem se encaixar nesta regra, mas não fazem parte deste grupo e sim do godan.

 

Alguns exemplos de exceções:

Correr: はしる - hashiru = はします - hashirimasu

Necessitar: いる - iru = います - Irimasu

Entrar: はいる - hairu = はいます - Hairimasu

Saber: しる - shiru = します - Shirimasu

Cortar: きる - kiru = きます - Kirimasu

Retornar: かえる - kaeru = かえます - Kaerimasu

Escorregar: すべる - suberu = すべます - Suberimasu

Chutar: ける - keru = けます -kerimasu

Acabar: おわる - Owaru = おわます - owarimasu

Construir: つくる - Tsukuru = つくます - Tsukurimasu

 

A raiz verbal para a forma – (i) masu (~ます) nos verbos da regra ichidan é feita com a eliminação do –ru (~る) no final do verbo.

Comer: たべ - Tabe (ru) = たべます Tabe (masu)

Dormir: ね - Ne (ru) =  ねます  Ne (masu)

Ver: み - Mi (ru)  =  みます Mi (masu)

VERBOS IRREGULARES

1.3 Verbos Irregulares

   Uma notícia boa é que só há dois verbos irregulares que não se aplicam a nenhuma das regras acima, ou seja, que não tem raiz.

   São eles:

Fazer: す suru  = します Shi masu

Vir: く kuru  =  きます Ki masu

2. ~(い)ます / (i) MASU ー(~ます形)

2. ~(い)ます / (i) MASU ー(~ます形)- (FORMAL)

   A forma ~(i)MASU é a conjugação básica do verbo em japonês que pode indicar o presente/futuro e passado, na forma formal ou informal.

   Como informado anteriormente, fica na escolha do locutor falar informalmente ou formalmente. Quando for falar informalmente, pode ser utilizado apenas o verbo na forma original sem a utilização do ~(i) MASU.

 

   Na forma ~(i) MASU formal existe: presente afirmativo (~(i)MASU) e negativo (~(i)MASEN), passado afirmativo (~(i)MASHITA) e negativo (~(i)MASEN DESHITA)

   Abaixo é uma tabela feita para ajudar a resumir as formas de na conjugação ~(i)MASU.

Na forma Formal 

~masu.jpg

Na forma Informal 

~masu informal.JPG

   Na forma informal será utilizado somente quando for manter uma conversação coloquial entre amigos, família, colegas de trabalho da mesma hierarquia.

   Porém também será utilizado o passado informal para conjugar nas outras formas, então é importante saber as duas formas, pois no teste de audição do N5 podem aparecer conversas coloquiais.

   Segue abaixo um exemplo do verbo ichidan e godan:

​Verbo Ichidan formal

taberu masu informal.JPG

​Verbo Ichidan informal

taberu masu.JPG

Verbo Godan formal

nomu masu.JPG

Verbo Godan informal

nomu masu informal.JPG

   Como pode ser visto, o verbo godan no passado informal afirmativo muda bastante do original, mas é muito importante saber todas as formas de conjugações, pois será utilizado em outras formas gramaticais.

3. ~て / ~TE ー(~て形)

3. ~て / ~TE ー(~て形)

   A forma TE é uma outra conjugação principal que é utilizada em outras formas gramaticais.

  Esta forma é utilizado para pedidos, que pode ser utilizado somente com a forma TE (informal), ou acrescentado palavras ao final para transformar na  forma educada: ~KUDASAI, ~KUDASAIMASE, ~MORAEMASEN KA, ~MORAEMASU KA, etc.

 3.1 Ichidan ( 一段 )

   Os padrões de conjugações são em partes parecidos com a forma ~(i)MASU.

   Nos verbos ichidan corta apenas o ~RU e coloca o ~TE.

Comer: たべ - Tabe (ru) = たべ Tabe (te)

Dormir: ね - Ne (ru) =  ね  Ne (te)

Ver: み - Mi (ru)  =  み Mi (te)

 3.2 Godan ( 五段 )

   Nos verbos godan, fica similar ao passado informal negativo da forma (i)MASU, a única diferença é que ao invés de terminar com ta(た) ou da(だ), termina com o te (て)ou de(で).

Te ichidan
Te Godan
TTE.JPG

​*る(RU) : são os verbos que são as exceções da regra do Ichidan e se enquadram no Godan.

Obs.: algumas formas serão finalizadas com で/DE, mas ainda faz parte da forma TE.

 3.3 Verbos irregulares

   Como no Ichidan, corta apenas o MASU e coloca o TE.

   Segue abaixo as duas formas:

Fazer: ます (shimasu) = して (shite)

Vir: ます (kimasu) = きて (kite)

   Também na forma ~TE existe a forma negativa, quando se quer pedir para a outra pessoa não realizar alguma ação.

   Neste caso, apenas irá acrescentar o verbo na forma negativa informal (NAI) e finaliza com o ~で/DE no lugar de ~て/TE.

   Bem, vamos para os exemplos:

Ichidan -  (NAIDE)

   Corta o masu e acrescenta o NAIDE.

Comer: たべ - Taberu

             たべない - Tabenai de

Godan - (ANAIDE) 

Verbo original e apenas muda o som do (u) do final do verbo para o (a) e acrescenta o NAIDE

Beber:  -  Nomu

    ない - Nomanai de

Verbos Irregulares

Fazer: しない shinai de

Vir: こない - konai de

Te irragulares

4. Verbos transitivos e intransitivos

   Uma das características marcantes nos verbos em japonês são as diferenciações dos verbos transitivos e intransitivos.

   No N5 não será detalhado tão afundo sobre a funcionalidade, mas para explicar na regra geral:


Transitivo: São verbos que utilizam a partícula を (wo) com o verbo para dar sentido à oração e existe um sujeito.

Intransitivo:  São verbos que não precisam da partícula を (wo) para dar sentido à oração e não está claro o sujeito na oração ou são ações involuntárias.

   Na lista de verbos do N5, existem 9 verbos com as variantes. Veja abaixo:

4

Fechar

しまる (shimaru) - intransitivo

ドア(が)閉まった。

Doa (ga) shimatta.

(A) porta fechou.

しめる (shimeru) - transitivo

ドア(を)閉める。

Doa (wo) shimeru.

Fecho a porta.

Sair

出る (deru) - intransitivo

へや(から)出る。

Heya (kara) deru.

Sai do quarto.

出す(dasu) - transitivo

ゴミ(を)出す。

Gomi (wo) dasu.

(EU) levo o lixo.

*tira para fora da casa

Abrir

あく (aku) - intransitivo

ドア(が)あいた。

Doa (ga) aita.

(A) porta abriu.

あける (akeru) - transitivo

ドア(を)あけた。

Doa (wo) aketa.

(EU) abri a porta.

Enfileirar

ならぶ (aku) - intransitivo

ならんでください。

Narandekudasai.

Por favor, fique em fileiras.

ならべる (akeru) - transitivo

本(を)ならべてください。

Hon(wo) narabetekudasai.

Por favor, deixe os livros em fileira.

Erguer

上がる (agaru) - intransitivo

エレベーター(が)あがった。

Erebētā (ga) agatta.

(O) elevador subiu.

上げる (ageru) - transitivo

はこ(を)あえる。

Hako (wo) ageru.

(EU) levanto a caixa.

Obs.: O "Agaru" do exemplo acima não está na lista. Para poder colocar como exemplo o "ageru" foi informado no exemplo.

bottom of page